domingo, 20 de enero de 2013

20


Fue, pues, un medieval perfecto, anclado en el esp´ıritu de su tiempo e
incluso de su tradici´on. Tantas palabras, frases e ideas suyas se encuentran
tambi´en en La Imitaci´on de Cristo, De Adhaerendo Deo, en los escritos de
los m´ısticos de las orillas del Rin y en otros tratados devocionales de la
´epoca que uno lo ve inmediatamente como parte de la gran corriente de la
espiritualidad medieval. Estaba tambi´en al tanto de lo que se dec´ıa y pensaba
en la cristiandad, pues no exist´ıa ning´un ✭✭espl´endido aislamiento✮✮ en aquel
tiempo. Los monjes ingleses y los sabios frecuentaban los grandes centros del
saber diseminados por Europa.
Si necesit´aramos pruebas de su car´acter tradicionalista, no tendr´ıamos m´as
que citar su constante alusi´on no s´olo a la Escritura sino tambi´en a Agust´ın,
Dionisio, Gregorio, Bernardo, Tom´as de Aquino, Ricardo de San V´ıctor y
dem´as. La modestia y el miedo a la vanidad le proh´ıben citar ampliamente
a estos autores con alguna extensi´on, pero no puede evitar el referirse a sus
obras y reflexionar sobre su pensamiento. Y una vez m´as, la riqueza de la
tradici´on latente en sus escritos aparece en las figuras e ilustraciones que
llenan sus p´aginas. La misma ✭✭nube del no-saber✮✮, el motivo Marta-Mar´ıa,
la figura de Mois´es que sube a la monta˜na, la noci´on del alma como espejo
en el que puede ver a Dios, la comparaci´on de la oraci´on m´ıstica con el
sue˜no, ✭✭el puro impulso de la voluntad✮✮, ✭✭el casto y perfecto amor de Dios✮✮,
✭✭el punto soberano del esp´ıritu✮✮, todas ellas, expresiones tan impregnadas
de tradici´on y usadas por tantos autores cristianos que es casi imposible
afirmar categ´oricamente de qui´en toma prestado el autor ingl´es o de qui´en
saca fundamentalmente su inspiraci´on.
Pero cuando se llega a estudiar a este autor en su marco hist´orico, surge
otro problema que es necesario mencionar aqu´ı: su sorprendente semmejanza
con san Juan de la Cruz. No pocos comentaristas se han percatado de esto,
llamando al autor ingl´es un san Juan de la Cruz de dos siglos antes que
´el. Pues la verdad es que casi todos los detalles de su doctrina tienen su
paralelismo en el m´ıstico espa˜nol posterior, y no s´olo la doctrina sino tambi´en
las palabras y frases son en muchos casos id´enticas. ¿C´omo explicar esta
afinidad digna de tenerse en cuenta?
No es imposible que el m´ıstico espa˜nol leyera la versi´on de La Nube que
pudo haber circulado en el continente europeo de su ´epoca. Sea lo que fuere,
parece claro que ambos escritores pertenecen a la misma tradici´on espiritual.
A trav´es de sus p´aginas hablan Agust´ın, Dionisio, Los Victorinos, Taulero,
Ruysbroeck y dem´as; y sabemos, tambi´en, que ambos eran tomistas decla-

No hay comentarios:

Publicar un comentario